記事の内容
スペイン語と英語の同時学習についての経験談
こんにちは!Yutaです!
この記事ではスペイン語の『願望分』について解説をします。
スペイン語の勉強をしていて、
願望文が分からずお困りの方は、是非参考にしてください。
それでは、バーモス!
スペイン語:願望文とは
まず最初に願望分について簡単に説明をします。
願望分は物事に対しての、願いや祈りを表現する際に使われます。
下の文章をご覧ください。
¡Que pase un buen día!
彼が良い1日を過ごしますように。
この文章では『願望文』を用いて、
彼に対する願いを表現しています。
このように願いや祈りを表現できるのが願望文です。
それではこれから、詳しい解説をしていこうと思います。
スペイン語:願望文の解説
願望文を作る際に使う、2つの単語があります。
- que
- ojalá
このうち『ojalá』は願望の度合いが強くなります。
- ¡Que +接続法! = 『〜ように』
- ¡Ojalá +接続法! = 『どうか〜ように』
これを踏まえて、様々な種類の願望文を紹介していきます。
願望文の種類
Que,Ojalá+接続法現在
現在や未来のことについての願望を表現する。
¡Que pase un buen día!
彼が良い1日を過ごしますように。
¡Ojalá llegue a tiempo!
どうか彼女が時間通りに着きますように。
Que,Ojalá+接続法過去
過去のことについての願望を表現する。
¡Que pasara un buen día!
彼が良い1日を過ごしましたように。
¡Ojalá llegara a tiempo!
どうか彼女が時間通りに着きましたように。
Que,Ojalá+接続法現在完了
現在完了や未来完了のことについての願望を表現する。
¡Que haya pasado un buen día!
彼が良い1日を過ごしましたように。
¡Ojalá haya llegado a tiempo!
どうか彼女が時間通りに着きましたように。
Que,Ojalá+接続法過去完了
実現しなかった過去のことについての願望を表現する。
¡Que hubiera pasado un buen día!
彼が良い1日を過ごしていたならなぁ。
¡Ojalá hubiera llegado a tiempo!
彼女が時間通りに着いていたならなぁ。
まとめ
今回の記事のまとめです。
願望文の作り方
Que,Ojalá+接続法
願望文を使えば、自分の思っている願いを表現することができます。何回も練習をして、スラスラと表現できるようになりましょう!