記事の内容
こんにちは!Yutaです!
この記事ではスペイン語の『関係代名詞』を解説します。
例文付きで解説をするので、勉強しやすいと思います。
スペイン語を勉強している方は、ぜひこの記事を活用してください!
それでは、バーモス!
関係代名詞とは
まず関係代名詞とは何かを説明します。
私たちは普段、名詞を文章で修飾することがあります。
上の文章では、『鉛筆』という名詞を『私が買った』という主語と動詞が入った文章で修飾しています。
このように、名詞を文章で修飾したいときに、関係代名詞を使います。
上の文章を関係代名詞を使って翻訳すると、
lápiz que yo compré
という文章になります。
翻訳する際に使用する、名詞と文章を繋げる役割を果たすのが、
今回紹介する『関係代名詞』です。
上の文章では関係代名詞『que』を使用しました。
スペイン語:関係代名詞の種類
今回紹介するスペイン語の関係代名詞は以下の3つです。
関係代名詞 | 特徴 |
que | 人・物に使用 |
cual | 人・物に使用 |
quien | 人にのみ使用 |
それぞれについて詳しく解説をしていきます。
スペイン語:関係代名詞『que』
関係代名詞『que』は先行詞(修飾する名詞)として、人と物を取ることができます。
que
私が買った鉛筆
英語を話すことが出来る友人
el que/ los que / la que / las que
『que』の前に、前置詞や「,」がある場合に、『el que / los que / la que / las que』がよく用いられます。
『que』の前の『el / los / la / las』は先行詞の性・数に一致させます。
la playa a la que fui
Escribí a mi padre, el que vive en Francia.
スペイン語:関係代名詞『cual』
関係代名詞『cual』は先行詞として、人と物を取ることができます。
使い方はほとんど、『el que/ los que / la que / las que』と同じですが、口語的ではなく文語的な表現をしたいときに使われます。
el cual/ los cuales / la cual / las cuales
これが私が旅行をしている小さな世界です。
スペイン語:関係代名詞『quien』
関係代名詞『quien』は先行詞として、人のみ取ることができます。
ただ、名詞を形容詞的に修飾する文章を関係代名詞で繋げたい場合は、
『quien』よりも『que』を用います。
【良い例】mi amigo que puede hablar español
基本的に、『con quien』や『de quien』や『a quien』という形で、『quien』を用いると考えれば良いと思います。
一緒に住んでいる友人
まとめ
関係代名詞の使い方は色々とポイントがあり、使いこなすまでに時間がかかると思います。
少しづつ覚えていって、読む書く、聞く話すがスラスラと出来るようになりましょう。