記事の内容
スペイン語圏の旅行で覚えておきたい、便利なスペイン語フレーズの紹介
こんにちは!Yutaです!
この記事ではスペイン語圏の旅行の際に覚えておきたい、スペイン語フレーズを紹介します。旅行先でスペイン語を使って、旅行を存分に楽しみましょう!
シチュエーション別にまとめたので、旅行前の勉強にも、旅行中のスペイン語会話にも使えると思います。ぜひこの記事を活用してください!
それでは、バーモス!
スペイン語の前置詞
前置詞と、よく使われる意味をまとめてみました。
前置詞 | よく使われる意味 |
a | 〜に |
antes | 〜前に |
bajo | 〜の下に |
con | 〜と |
contra | 〜に対して |
de | 〜から |
desde | 〜から |
detrás | 〜の後ろに |
en | 〜の中に、〜の上に |
entre | 〜の間に |
hacia | 〜に向かって |
hasta | 〜まで |
para | 〜のために |
por | 〜によって |
según | 〜によると |
sin | 〜なしで |
sobre | 〜の周りに |
tras | 〜のあとに |
ここからは、より詳しくそれぞれの前置詞を紹介していきます。
1つ1つの前置詞の全ての意味を紹介できないので、よく使われる重要な意味を紹介していきます。
a
(1)方向、目的地:〜に
Voy a Tokio.
私は東京にいきます。
私は東京にいきます。
(2)時間:〜に
La clase empezó a las dos.
そのクラスは2時に始まった。
そのクラスは2時に始まった。
antes
(1)時間:〜前に
Una mujer te ha llamado antes.
少し前に女の人から電話があったよ。
少し前に女の人から電話があったよ。
bajo
(1)位置:〜の下に
Andar bajo la nieve.
雪の中を歩く。
雪の中を歩く。
con
(1)同伴:〜と一緒に
Estoy con mis amigos.
私は友達と一緒にいる。
私は友達と一緒にいる。
(2)所持:〜を持って
He salido con la toalla.
タオルを持って出かけた。
タオルを持って出かけた。
(3)様子:〜の様子で
llegar con tres horas de retraso
3時間遅れて着く。
3時間遅れて着く。
(4)方法:〜で
pintar con lápiz
鉛筆で絵を描く。
鉛筆で絵を描く。
contra
(1)対立:〜に対して
Medecina contra el dolor de estómago
腹痛に対する薬
腹痛に対する薬
de
(1)限定:〜の
casa de mi madre
私の母の家
私の母の家
(2)起点:〜から
viajar de Tokio a Chiba
東京家から千葉へ旅行する
東京家から千葉へ旅行する
desde
(1)起点〜その場所:〜から
Hay dos kilómetros desde mi casa a la escuela.
私の家から学校まで2キロメートルあります。
私の家から学校まで2キロメートルあります。
detrás
(1)場所:後ろに
entrada de detrás
後ろの入り口
後ろの入り口
en
(1)場所:〜で
Nací en Granada.
グラナダで生まれた。
グラナダで生まれた。
(2)時間:〜のときに
en ese momento
その時に
その時に
(3)状態:〜の状態で
Lo dije en broma.
それは冗談で言った。
それは冗談で言った。
entre
(1)場所・時間:〜の間に
Su casa está entre la escuela y el parque.
彼の家は、学校と公園の間にある。
彼の家は、学校と公園の間にある。
(2)選択肢:〜の中から
Tengo que elegir entre varias sugerencias.
様々な提案の中から選ばなければならない。
様々な提案の中から選ばなければならない。
hacia
(1)方向:〜の方に
hacía abajo
下の方に
下の方に
(2)場所:〜のあたりに
Hacía la estación hay muchas tiendas.
その駅のあたりに沢山のお店がある。
その駅のあたりに沢山のお店がある。
hasta
(1)目的地:〜まで
Voy hasta la escuela.
私は学校まで行きます。
私は学校まで行きます。
para
(1)目的:〜のために
Estudio para ser cocinero.
料理人になるために勉強をします。
料理人になるために勉強をします。
(2)基準:〜としては
Para mí, está bien.
私としては大丈夫です。
私としては大丈夫です。
por
(1)原因:〜のために
por eso
そのために、
そのために、
(2)手段:〜で
Quiero ir a Tokio por avión.
飛行機で東京に行きたい。
飛行機で東京に行きたい。
según
(1)伝聞:〜によると
Según ese libro, hay mucha gente en Tokio.
その本によると、東京には沢山の人がいる。
その本によると、東京には沢山の人がいる。
sin
(1)不携帯:〜なしで
una cerveza sin alcohol
ノンアルコールビール
ノンアルコールビール
sobre
(1)接触:〜の上に
Mi libro está sobre la mesa.
私の本は机の上にある。
私の本は机の上にある。
(2)題材:〜に関する
Yo leo libros sobre el fútbol.
私はサッカーに関する本を読む。
私はサッカーに関する本を読む。
tras
(1)場所:〜の後ろに
Mi libro está tras el sofá.
私の本はソファの後ろにある。
私の本はソファの後ろにある。
おわりに
前置詞を使いこなすと、スペイン語の表現の幅が広がります。今回紹介した以外にも、様々な意味があるので、楽しみながら覚えていきましょう!